Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Данная статья посвящена рассмотрению межкультурной коммуникации как особого вида общения. В тексте раскрываются такие ключевые понятия, как «национальный характер», «этнические стереотипы», «этническая оценка», а также проводится анализ паремиологических единиц, отражающих ценностные параметры жизни русского народа. Особое внимание уделяется схеме этнической отчужденности. Отмечается, что культурно-определяющая доминанта является ключом для понимания межкультурных взаимодействий.
V.V. Katermina
CULTURAL-DEFINING DOMINANT AS A KEY TO UNDERSTATING INTERCULTURAL COMMUNICATION
Intercultural communication, national culture, paremiology, ethnic stereotypes, ethnic evaluation.
The article is devoted to the description of intercultural communication as a special type of communication. The key notions national character, ethnic stereotypes, ethnic evaluation are defined as well as paremiological units reflecting axiological parameters of a life of a Russian people are analyzed. Special attention is paid to the scheme of an ethnic estrangement. The suggestion of a cultural dominant being the key to understand intercultural interactions is considered to be the basic idea.