Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Теме кино как средству обучения иностранному языку уделялось внимание уже с первой половины ХХ в. Несомненно, фильмы на чужом языке производят сильное впечатление на эмоциональную память студента и являются полезным дидактическим пособием. Специфика киноискусства обеспечивает более прочное усвоение лексического материала, вводит студента в ассоциативное пространство иностранного языка, знакомит с другой культурой.
Фильм «Москва», снятый в 2000 г. режиссером А. Зельдовичем по сценарию современного русского писателя В. Сорокина, можно рассматривать как информационно-образовательный ресурс для решения различных лингвистических, культурологических, литературоведческих задач.
Автор статьи раскрывает учебный и культурологический потенциал кинематографического текста, дает методические рекомендации для его анализа. Кинолента является своеобразным путеводителем по сегодняшней Москве и достоверно представляет современный русский язык, в котором можно обнаружить разные лингвистические слои: от литературного стиля до блатного жаргона.