Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Автор известных во всем мире учебников и учебных пособий, опытнейший методист, преподаватель РКИ с большим стажем, С.А. Хавронина раскрывает задачи и содержание обучения на начальном этапе.
Внимание начинающих преподавателей обращается на следующие особенности учебного материала и его усвоения иностранцами: специфику согласных и гласных звуков, ударение, ритмику слова, интонационное оформление предложения, технику чтения и письма, лексику, грамматику. Правильно организованная с методической точки зрения работа в фонетическом, лексическом и грамматическом аспектах позволит достичь первой и важнейшей задачи начального этапа - формирования языковой компетенции.