Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Иностранные студенты, приезжающие в Школу русского языка для иностранных граждан «Enjoy Russian» Центра «Инициатива», не только изучают русский язык с опытными преподавателями, но и общаются с носителями языка в неформальной обстановке (студенты живут в российских семьях, общаются с русскими студентами-волонтерами), за счет чего они получают обширную языковую практику. Русские студенты-волонтеры организуют насыщенную культурную программу. Каждый день обучающиеся соприкасаются с русской культурой, посещая музеи, кинотеатры, кафе, выезжая на экскурсии за город и наслаждаясь карельской природой. Школа русского языка помогает студентам освоиться в русской среде и получить глубокие знания о языке и культуре.