Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Руководство школ в столице Финляндии фиксирует рост интереса к русскому языку среди школьников и их родителей. В связи с этим городские власти рассматривают возможности увеличения возможностей изучения языка соседней страны, сообщает YLE.
В случае одобрения новой программы специальной комиссией осенью 2016 года уроки русского языка могут появиться в 18 новых школах города.
Количество граждан Финляндии, изучающих русский язык, постоянно растёт. В 2008 году русский язык в качестве первого иностранного изучал 101 учащийся третьих классов финских школ, то в 2013 году их количество выросло до 184. Ещё больше желающих изучать русский в качестве второго иностранного языка по выбору: в 2008 году — 1 208 человек, в 2013 году — уже 2 313 учащихся.
Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в январе 2013 года президент Финляндии Саули Ниинистё подчеркнул важность знания русского языка для жителей Суоми. По его мнению, знание русского языка является предпосылкой для того, чтобы максимально использовать экономические и культурные возможности соседней страны.
Напомним, в сентябре 2013 года финский учёный-русист Арто Мустайоки получил государственную премию Финляндии за написанный им учебник русского языка.