Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Конференция по поддержке и сохранению русского языка вне России прошла в Страсбурге
10.10.2017
В Страсбурге прошла региональная конференция по поддержке и сохранению русского языка, сообщили «Русскому миру» в учебно-издательском центре «Златоуст». Мероприятие состоялось при поддержке Департамента внешнеэкономических и международных связей правительства Москвы, генконсульства РФ в Страсбурге и других организаций. В ней приняли участие более девяноста русистов из Франции, Швейцарии, Германии, России и других европейских государств. Среди участников конференции были также общественники и руководители организаций российских соотечественников.
С приветственной речью к собравшимся обратились постоянный представитель РФ при Совете Европы Иван Солтановской и вице-консул России в Страсбурге Дмитрий Турыгин. Они заявили о необходимости координации работы различных структур по поддержке и продвижению русского языка и культуры. В докладах других участников конференции был затронут широкий спектр вопросов, связанных с функционированием русского языка в регионе, языковой ситуацией и спецификой преподавания русского языка в Женевском отделении ООН и структурах Совета Европы, и других актуальных тем.
В рамках конференции прошла также книжная выставка. В центре «Радуга» состоялись выездные мастер-классы и консультации для педагогов-русистов.