Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В столице Азербайджана прошёл круглый стол, посвящённый теме русского языка как символа дружбы. В мероприятии, которое прошло в филиале Президентской библиотеки, приняли участие слушатели Международной летней школы. Также на заседании присутствовали учёные, общественные деятели и журналисты, сообщает пресс-служба Российского информационно-культурного центра.
В рамках круглого стола «Азербайджанский мультикультурализм и русский язык как символ дружбы, сотрудничества и общественного согласия» выступили представители РИКЦ, Бакинского Славянского университета, издатели. Студенты, прибывшие в Азербайджан из разных городов Российской Федерации, с интересом выслушали доклады и задали много вопросов. В частности, их интересовал статус русского языка в республике, положение российских соотечественников, а также уровень двустороннего сотрудничества между странами.