Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
"Чтение для всех" – под таким лозунгом открылась сегодня в северной столице Египта – Александрии – Вторая межарабская книжная выставка. Несмотря на большое внимание к данному событию со стороны издательств и широкий резонанс, который ярмарка получает в прессе, в Египте с сожалением отмечают незначительный интерес населения к чтению книг.
Так, по данным мультинациональной компании по изучению рынка, книги в арабских странах читают, в основном, ливанцы, а египтяне, как и марокканцы, предпочитают свежую прессу. На знакомство с газетами и журналами жители страны пирамид тратят не менее 40 минут в день, отводя для книг лишь 540 минут в месяц. Только Ливан "бьет рекорды": 588 минут или почти 10 часов уходит в месяц на чтение книг у жителей этой страны. Остальные страны значительно отстают: в Марокко этот показатель составляет 506 минут, в Саудовской Аравии – 378, в Тунисе – 306. Другие арабские государства не принимали участия в социологическом исследовании.
При этом наиболее читаемой книгой во всем регионе остается Коран.
Исключение составляет лишь Ливан, где предпочтение отдается современным романам. Наряду с этим, в Марокко и Саудовской Аравии с успехом расходятся поваренные книги, а в Тунисе и Египте любят поэзию и историю.
Однако эксперты, вместе с тем, констатируют, что в Арабских Эмиратах едва ли не половина населения вообще не умеет ни читать, ни писать. В целом, на Арабском Востоке средним образованием не охвачены десять миллионов детей школьного возраста.
Поэтому открывшаяся сегодня выставка, в которой принимают участие 108 издательств из 16 арабских государств, призвана "разбудить" интерес арабских читателей – в первую очередь молодого поколения – к высокохудожественной литературе, богатой тематическим разнообразием и языком. Выставка продлится 10 дней.