Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Издательство «Терра»: подписные издания возрождаются
03.04.2007
Правду говорят: «Новое — это хорошо забытое старое». Это выражение в полной мере применимо к совместному проекту издательства «Терра — Книжный клуб», задумавшему возродить весьма популярные в советские еще времена традиции подписных изданий.
Проект действует уже около года, и я попросил главного редактора издательства Татьяну Михайлову подвести, так сказать, промежуточные итоги: «За последние полтора десятка лет успешно была разрушена система книгораспространения. Какая бы она ни была, но она как-то выстраивалась, былая какая-то система. В прошлом году было принято решение руководством холдинга "Терра" попытаться найти новые пути решения этой проблемы. Тем более, как вы знаете, этот год объявлен Годом чтения, поэтому этот проект оказался более чем востребованным, и результаты показывают, что это так».
— Я впервые слышу от вас, что 2007 год — это Год чтения.
— С чем я вас и поздравляю.
— Спасибо. Это большое событие в нашей жизни.
— Что же представляет собой этот проект? «Почта России», журнал «Огонек»... Еще с 1928 года была замечательная совершенно традиция — издания народной библиотеки «Огонька», и люди таким образом подписывались на собрания сочинений. Вот эта традиция в последний год, я имею в виду 2006 год, а в 2007 году и так далее это все продолжается. И «Терра — Книжный клуб» подсоединился к этому проекту и запустил этот проект через «Почту России». То есть «Почта России» явилась тем великолепным инструментом, с помощью которого люди могут подписаться на собрания сочинений. В каждый филиал «Почты России», а их порядка 40 тысяч (я не знала раньше эту цифру, она впечатляет), могут прийти, попросить у оператора, то есть у работника почтового, каталог — он такого черного цвета, очень красивый — и ознакомиться с тем, как же выглядят условия подписки и что предлагается.
Два мощных проекта связаны с энциклопедиями — это Большая энциклопедия «Терра» в 62-х томах, беспрецедентный проект, который был осуществлен «Террой», и Словарь Брокгауза и Эфрона в 86-ти томах. И далее вы видите собрания сочинений, в алфавитном порядке выстроены фамилии авторов. На каждого автора отведено как бы две полосы, две странички: на левой рассказывается о самом авторе и о том, что это за собрание сочинений, что входит в каждый том, сколько страниц, какой объем, а с правой стороны очень красивые фотографии, очень красивое представление самих собраний сочинений.
Сама подписка — для обыкновенного читателя, он же наш потенциальный и заказчик этих собраний сочинений. Человек приходит на почту, как я уже сказала, выбирает все, что ему хочется. Люди, подписавшиеся на два и более собраний сочинений или на Большую энциклопедию "Терра", получают бесплатную подписку журнала "Огонек", как бы на автомате уже. Получите обязательно квитанцию, чек, документ, который гарантирует получение собрания сочинений и является главным документом в каких-то спорных вопросах, мало ли что случается. Затем приходят книги. Надо понимать, что могут приходить не первый, второй том, а могут прийти, допустим, второй и четвертый том — в этом ничего страшного нет. Потому что бывают вопросы: «А вот я получил не с первого по шестой, а получила второй, а потом четвертый...» Ничего страшного, дорогие читатели, все тома вы обязательно получите.
— Скажите, пожалуйста, ведь вряд ли вы скопировали эту старую советскую систему подписных изданий. Все-таки там были какие-то свои сложности, были, наверное, свои недостатки. Вы изучали эту систему, когда готовили этот свой проект?
— Мы должны понимать, что за последнее десятилетие это уже другая страна. И конечно, традиции и работа приобрела немножко другой оттенок что ли. Здесь самое главное — это очень четкая работа по тому, что мы представляем, и то, что читатель требует, то, что он хочет. Хотелось бы не разочаровать читателя в его ожиданиях. Первые полгода, когда мы проводили анализ по работе с первым каталогом, а он, еще раз повторяю, меняется раз в полгода... То есть каждые полгода предлагаются новые собрания сочинений — это, конечно, немыслимая работа, огромная, очень интересная, потому что какие-то имена прозвучат не то что впервые, а другой состав идет, выбранные лучшие собрания сочинений, идут определенные комментарии, вступительная статья.
Например, в этом полугодии у нас будет собрание сочинений Юлиана Семенова в 13-ти томах, очень интересное и своеобразное решение, со вступительным словом обратится друг Юлиана Семенова Евгений Максимович Примаков. Сейчас готовится аппарат, и дальше пусть оценит читатель, как мы потрудились. Я уже акцентировала внимание на художественном оформлении. И очень долго решался вопрос — как представить самого автора? Юлиан Семенов — такой динамичный, такой человек-ртуть, непостижимо быстрый в своих действиях, поступках, человек-энергия, человек необыкновенного темперамента. И нам Оля Семенова, дочь, предоставила очень хорошие фотографии из архива, и когда мы их рассматривали, мы поняли, что Юлиан Семенов интересен как рассказчик. И вот когда читатель получит эти тома, он увидит Юлиана Семенова, и в каждом томе он будет представлен по-новому.
— У вас весь прошлый год шел процесс распространения...
— Нет, не весь прошлый год, а с 1 июля по 31 декабря прошлого года. Этот год — с 1 января, и, соответственно, считайте, по конец июня.
— Какие-то, очевидно, итоги вы подводили после первого полугодия, после начала работы проекта. Во-первых, какие успехи? А во-вторых, есть ли какие-то проблемы?
— Успехи заключаются в том, что, во-первых, литература не умерла. Литературу читают, очень хотят литературу качественную, акцент делается на зарубежную, и отечественную и зарубежную прежде всего классику. Мы обязательно учитывали в каталогах интересы читателей. Многие любят классику, другие любят приключений, третьи любят детективы, а четвертые любят поэзию. Кто-то любит сказки, детская аудитория, безусловно, присутствует. Есть люди, для которых важен мир природы. Кстати, во втором каталоге у нас представлен мир природы в значительном репертуаре — это Соколов-Микитов, Михаил Пришвин, Василий Михайлович Песков наш любимый.
— Насколько принципиально тут соотношение коммерческого успеха и художественного? Все-таки проект вроде бы ориентирован на коммерцию: книготорговля, книгораспространение. Но глядя на каталог, глядя на то, как изящно и красиво изданы и книги, и сам каталог, поневоле понимаешь, что художественное значение проекта ничуть не менее важно для вас.
— Безусловно. Во-первых, «Терра — Книжный клуб» всегда ориентировался на то, что читатели, покупатели доверяют нам комплектацию своих домашних библиотек. Значит, книги должны быть качественные, книги должны проходить такой критерий, который называется преемственность — от отца к сыну, от сына к следующему поколению и так далее. Книги должны представлять библиотеку, которая является какой-то определенной зоной досуга, зоной развития, зоной получения нужной информации, зоной, где можно собраться семьей и прочитать интересную книгу для детей, для взрослых и так далее. То есть присутствует элемент, который называется «домашнее чтение», к сожалению, утерянный и погребенный благодаря интернету, благодаря телевидению. Мы проанализировали и поняли, что этот проект прежде всего оказался социально значимым. Почта России получила свои плюсы, что, конечно, продвижение происходит через сами почтовые отделения, но самое главное, что это востребовано среди людей, они, я полагаю, очень долго ожидали такого проекта, и он эти ожидания оправдал абсолютно.
В эпоху интернета, когда в сетевых магазинах можно отыскать и купить практически любую книгу, начинание «Терры» может показаться утопическим. Однако интернетом в России пользуются далеко не все. Зато почтовые отделения вполне в состоянии в книжном вопросе его заменить.