Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Ключевые слова: учебник русского языка, русский как иностранный, учебное пособие, русский детектив
В статье представлены три новых учебных пособия по русскому языку для иностранцев (уровни А2–В2), написанные И. Дьяковым: «Рассказ-сенсация», «Рассказ-провокация», «Рассказ-канонизация». Книги по форме являются легкими юмористическими детективными историями; читатель узнает и запоминает новые слова и базовые грамматические конструкции в контексте. Пособия доступны в печатной и аудиоверсиях.
Ignaty Dyakov
GUADELOUPEAN DETECTIVES ON THE RUSSIAN LANGUAGE SERVICE
Russian textbook, learning material, Russian as a foreign language, Russian detective.
This article introduces three new Russian language textbooks aimed at non-native learners (A2–B2 levels), authored by Ignaty Dyakov: The Story Sensation, The Story Provocation, The Story Canonisation. Written as lighthearted detective stories they help a reader to learn and memorise new vocabulary and basic grammar constructions in the context. The textbooks are available as paper-backs and audio-books.