Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Художественный текст, анализ прозаического текста, смысловая доминанта, образ героя, А.П. Чехов.
В статье предложен материал по изучению рассказа А.П. Чехова «Смерть чиновника» на уроке РКИ. Дан подробный анализ текста, выявлены внутритекстовые взаимосвязи, соотнесены смысловые доминанты, рассмотрены особенности изображения героя. Делается вывод о целесообразности и актуальности использования художественного текста при работе в группе и на индивидуальных занятиях по изучению РКИ.
U.V. Novikova
A.P. CHEKHOV´S STORY DEATH OF THE OFFICIAL AT RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE LESSON
Literary text, analysis of prosaic text, semantic dominant, image of hero, A.P. Chekhov.
This paper aims at describing A.P. Chekhov´s story Death of the official as a material for Russian as a foreign language lesson. The detailed analysis of the text, intra text interactions, the hero image are given. The author makes a conclusion about expediency of literary text studying in a foreign audience.