Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В статье рассматриваются женские портреты в романе «Отцы и дети» И.С. Тургенева в их соотнесенности в живописными антитетичными аналогами: идеал (иконографическое, идиллическое) и карикатура. Особое место уделено анализу портрета Фенечки, напоминающего женские портреты европейских и русских живописцев, а также весьма критическому, даже сатирическому изображению Кукшиной, которое воспринимается как карикатура.
Антитеза, портрет, идеал, карикатура, стиль, роль портретной детали, словесная живопись.
Ayat Usef Al Kaisi
Women portraits in I.S. Turgenev’s works
Antithesis, portrait, ideal, caricature, style, role of portrait details, verbal art.
The article analyses the woman portrait in “Fathers and Sons” by I.S. Turgenev in his relatedness to the picturesque antithetical counterparts: the ideal (iconographic, idyllic) and the caricature. Particular attention is paid to the analysis of Fenechka’s portrait resembling female portraits of European and Russian artists, on the one hand, and very critical, even satirizing Kukshina’s portrait, on the other, which is perceived as a caricature.