Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Теоретический материал, система упражнений и заданий, представленные в статье, посвящены изучению поэтического творчества Б. Окуджавы. Развитие речевой и коммуникативной компетенций на основе анализа художественного текста составляет главную цель предлагаемой работы. Данный материал по аналитическому чтению адресован студентам-иностранцам, изучающим русский язык на продвинутом этапе обучения и достигшим базового уровня владения языком.
Б. Окуджава, поэзия, «оттепель», Арбат, исторический роман.
E.N. Matyushkina
INTERPRETATION OF B. OKUDZHAVA POETIC TEXT DURING LESSONS WITH FOREIGN STUDENTS
B. Okudzhava, poetry, “thaw”, Arbat, a historical novel.
Theoretical material, the system exercises and activities devoted to the study of Okudzhava’s poetry. Development of speech and communicative competence based on the analysis of the artistic text is then main objective of the proposed work. This material on analytical reading is addressed to foreign students studying Russian language at an advanced stage of training and reached a basic level of proficiency.