Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Статья посвящена проблеме субъективного отрицания в современной русской разговорной речи. Анализируются средства выражения отрицания в разговорной речи, ее характеристики. Особое внимание уделяется русской разговорной речи на фоне вьетнамской.
Отрицание как универсальная мыслительная категория ; субъективное отрицание ; отрицание в современной русской разговорной речи vs. отрицание в современной вьетнамской речи; характер выражения несогласия : бескомпромиссность, конфликтность, спор vs. сдержанность, завуалированное возражение, несогласие, компромисс.
Nguyen Thi Kieu Vy
SUBJECTIVE NEGATION IN MODERN SPOKEN LANGUAGE (RUSSIAN SPEECH AGAINST VIETNAMESE BACKGROUND)
Negation as a universal cogitative category; subjective negation; negation in modern Russian speech vs. negation in modern Vietnamese spoken language, the characteristic of expressing disagreement: uncompromising, conflict, argument vs. restraint, veiled objection, disagreement, compromise.
The article deals with the problem of subjective negation in modern Russian speech. The means of expressing negation in spoken language and its characteristics are analyzed. Particular attention is paid to Russian spoken language against Vietnamese background.