Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Рецензируемая монография открывает перед читателем историю развития методики преподавания РКИ в России с XVI в. и до настоящего времени. На основании анализа первоисточников авторы выделяют 9 этапов развития методики, устанавливают их характерные черты. Предложенная последовательность смены систем преподавания позволяет более четко представить логику совершенствования методов и приемов обучения, а также перспективу дальнейшего развития методики как науки.
История науки, методы преподавания, русский язык как иностранный.
N.A. Lubimova
MOSKOVKIN L.V., SHCHUKIN A.N. HISTORY OF THE METHODOLOGY FOR TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE
History of science, methods of teaching, Russian as a foreign language.
The reviewed monograph reveals the history of Russian as foreign language methodology in Russia since the 16th century till 2011. On the basis of the analysis of primary sources authors describe nine stages of the methodology development and define their characteristics. The description of stage-by-stage changes in the system of teaching allows to understand the logic of improvement of teaching methods and prospect of further development of this science.