Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
22–24 октября 2008 г. в Ереване (Армения) состоялась Выставка книг российских издательств, популяризирующих русский язык, литературу, культуру, российскую науку и образование. Выставка проводилась холдингом «Группа ИМА» по инициативе Федерального агентства по образованию РФ в рамках Федеральной целевой программы «Русский язык» (2006–2010) при содействии Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств.
В мероприятиях принимали участие ведущие российские издательства, выпускающие учебно-методическую, научную, художественную, детскую и справочную литературу: «Русский язык». Курсы», «Златоуст», «Просвещение», «Наука», «АСТ-ПРЕСС», «Айрис-пресс», «Эксмо» и др. В экспозиции выставки были представлены свыше 350 изданий, мультимедийные продукты издательства «Мультимедиа Технологии и Дистанционное Обучение», а также учебно-методический иллюстрированный журнал «Русский язык за рубежом».
В рамках выставки были проведены круглые столы по вопросам доступности современной русскоязычной литературы в Армении и использования информационно-коммуникативных технологий для получения информации о выходящей в России литературе, широкого доступа к русскоязычному информационному контенту.