Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В статье раскрываются особенности концептуализации и категоризации общения русским коммуникативным сознанием. Коммуникативное сознание народа включает коммуникативные категории и концепты.
Содержание и структура коммуникативной категории общение описывается через понятия когнитивный признак и когнитивный классификатор. Автором статьи были выделены основные классификаторы, категоризующие общение в русском сознании и определены составляющие данную категорию когнитивные признаки.
Основные коммуникативные характеристики и предписания, вытекающие из содержания коммуникативной категории общение, совпадают с основными нормами и традициями русского коммуникативного поведения, выявленными в коммуникативной лингвистике, что свидетельствует в пользу того, что коммуникативные категории как ментальные единицы обусловливают основные черты национального коммуникативного поведения народа.