Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
"Ассоциация регионов международной культуры и русского языка: 15 лет деятельности в зеркале творчества В. Высоцкого (к 70-летию со дня рождения Владимира Высоцкого)"
Жизнь и творчество В. Высоцкого вызывают живой интерес в современной России и за рубежом. Русский «баловень судьбы» в середине 70-х гг. неоднократно бывал и работал в Венгрии. Видеосъемки хранят память о его посещениях Будапешта. Венгерская пресса много писала о его жизненном пути и творческой деятельности. В наши дни на кассетах и компакт-дисках выходят его стихи и песни, переведенные на венгерский язык.
В сохранении творческого наследия В. Высоцкого в Венгрии играет большую роль Ассоциация регионов международной культуры и русского языка, которая 15 лет занимается распространением песенного творчества великого барда. В статье представлена разносторонняя деятельность ассоциации по преподаванию и распространению русского языка, а также творчества В. Высоцкого в Венгрии. Освещаются наиболее значительные события и мероприятия, в организации которых принимала участие ассоциация.