Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Предлагаемый в журнале цикл занятий по прикладной лингвокультурологии посвящен рассмотрению взаимоотношений людей и животных и их отражению в языковом сознании и речи русских. Он адресован учащимся и студентам гуманитарного профиля, для которых русский язык является неродным или иностранным, а также соотечественникам, проживающим за рубежом.
Учебный материал четырех занятий, рассчитанный на владеющих русским языком в объеме I–II сертификационного уровня (В1–В2), содержит тексты, разнообразные упражнения и задания.
Словосочетания, выражения, фразеологизмы, связанные с названиями и жизнью животных, представлены в публицистических и художественных текстах, в стихотворениях, песнях, пословицах, загадках. Знакомство с выразительными средствами русской речи поможет инофонам глубже понять языковую картину мира русских и отражение в ней мира животных.