Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
"Руски jезик у наставном процессу (Искуства jедног практичара) = Русский язык в учебном процессе (Опыты одного практика). - Белое Поле: изд-во "Пегаз", 2004 - 187 с."
Учебник русского языка Веры Йоксимович, написанный для школ Республики Черногории, представляет собой весьма интересное явление в практике написания учебников для зарубежных школ.
Учебник необычен по жанру и состоит из трех частей:
первая часть, которую можно назвать собственно учебником, - уроки русского языка для учеников 5-8 классов, которые содержат материалы по введению и закреплению текста и упражнения по тексту;
вторая часть - показательные уроки для школьников 3-8 классов, которые проведены автором на семинарах перед своими коллегами и опубликованы в учительской газете; они содержат в основном материалы по закреплению текста;
третья часть - тексты для дополнительного домашнего чтения и песни, которые можно петь на уроках (они подходят для разных школьных программ).
Текстотеку учебника составляют печатные тексты разных жанров, мотивирующие и стимулирующие общение и дополненные рисунками, картами, схемами, фотографиями.