Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Статья представляет собой разработку урока под названием «Две детские песни В.Я. Шаинского». Автор урока предлагает коллегам обратиться к популярным мультфильмам «Катерок» и «Антошка» и построить занятие на основе двух детских песенок, звучащих в них («Чунга-Чанга» и «Антошка»), являющихся прекрасным учебным материалом как для формирования активных умений и навыков иностранцев в русском языке, так и для понимания русской культуры.
Разработка включает в себя творческую биографию В.Я. Шаинского, тексты песен, словарь к песням (с английским переводом), задания и упражнения с комментариями и ответами, рекомендации для преподавателей.
Данный урок характеризуется большим количеством разнообразных типов заданий и упражнений (многие из которых имеют коммуникативную направленность), способствующих активизации всех видов речевой деятельности и составленных с учетом разного уровня подготовки учащихся.
Песенки «Чунга-Чанга» и «Антошка» также могут быть использованы и для фонетической разминки в начале любого урока.
В №4, 2003 г. опубликована методическая статья - обоснование эффективности использования песен к мультипликационным фильмам в обучении русскому языку как иностранному [см.: Потапенко Т.А. Песни к детским мультипликационным и игровым фильмам в обучении русскому языку как иностранному].