Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Тема Достоевский и раскол была подробно изучена Л.Н.Цой, давшей полный обзор биографических, исторических, творческих точек соприкосновения Достоевского с проблемой раскола, особо выделяя идеологические и религиозные вопросы, связанные с этим явлением.
Достоевский выработал свою точку зрения на раскол, явившуюся результатом наблюдений писателя над дискуссиями, которые велись на эту тему во второй половине XIX века как западниками, так и славянофилами. В то время как правительственные круги преследовали раскол, некоторые представители интеллигенции (например, Герцен) стремились найти среди его апологетов новых последователей революционного движения.