Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
10-12 сентября 2001 года на базе филологичес¬кого факультета Казахского национального уни¬верситета имени аль-Фараби состоялась Между¬народная конференция «Русский язык в социально-культурном пространстве XXI века». Конференция была проведена под эгидой Меж¬дународной ассоциации преподавателей русско¬го языка и литературы. Идея и программа прове-дения конференции разработаны кафедрой общего языкознания во главе с президентом Ка¬захстанской ассоциации преподавателей русско¬го языка и литературы, членом Президиума МА¬ПРЯЛ Э.Д.Сулейменовой. Примечательно, что конференция проходила накануне Фестиваля языков народов Казахстана, посвященного Евро¬пейскому году языков 2001.