Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В настоящее время как никогда остро ощущается потребность в знании инос-транных языков. Думается, что в связи с происходящими в России исторически¬ми событиями, особенно важно общение на английском и русском языках. Нельзя не приветствовать явно расширяющийся обмен студентами между США и Росси¬ей; никакой сверхпрекрасный педагог, никакая самая передовая методика не в состоянии добиться результата, равного влиянию окружающей среды в стране изучаемого языка. Постоянное звучание иностранного языка по радио, по теле¬видению, в зрелищных заведениях, на улице, естественная необходимость обще¬ния в магазинах, ресторанах, транспорте — вот блестящее решение всех педаго¬гических проблем, возникающих при обучении иностранному языку... Но пока обмен студентами, изучение иностранного языка в соответствующей стране — явление недостаточно распространенное, и для педагогической общественности вопрос как преподавать иностранный язык остается актуальным.