Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Самостоятельная работа является не только одной из форм организации учебного процесса, но и эффективным средством активизации познавательной деятельности учащихся. Самостоятельная работа способствует развитию творческих способностей личности, обеспечивает каждому обучаемому оптимальный для него режим работы в соответствии с его индивидуально-психологическими способностями, степенью подготовленности по конкретному аспекту или виду речевой деятельности.
В условиях краткосрочного повышения профессиональной квалификации самостоятельная работа иностранных стажёров-руси-стов в рамках всех учебных дисциплин должна регламентироваться календарным планом. Целью данной статьи является описание самостоятельной работы иностранных стажёров-русистов в курсе корректировочной фонетики.