Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В последнее десятилетие критика много писала о кризисном состоянии театра, говорилось об «окостенении» его структуры, о том, что профессиональный театр не выдержал конкуренции телевидения и т. д. На этом фоне интересным феноменом, принципиально новым явлением стало оживление театрального любительства, появление большого числа театральных студий. Театр-студия «У Никитских ворот» под руководством Мирка Розовского, Театр-студия «На досках» под руководством Сергёя Кургиняна, «Сфера» Екатерины Елайской, Театр-студия под руководством Вячеслава Спесйвцева, ансамбль пластической драмы под руководством Гёдрюса Мацкявичюса и многие другие.