Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
С жалобами на первого секретаря райкома партии в гостинице меня уже ждали двое. Потом по телефону «внёс ясность» о Попове ещё один. Останавливали меня и на улицах.
Тихий окраинный городок Терновка никогда не давал такого повода. И когда я приглашал в поездку фотокорреспондента, он, неплохо знающий Ворбнежскую область, засомневался: «Уточни ещё раз. Может, другой какой район? Твои сведения — не о Терновке. Гарантирую». И я подумал: коль свершён «тер-новский переворот», то в этом может быть повинен только молодой энергичный руководитель, воплощающий в жизнь идеи перестройки.