Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Что представляет собой эта гимназия, находящаяся на одной из тихих улиц Старой Буды, чем она отличается от сорока остальных гимназий Будапешта (ВНР)?
Гимназия им. Кёрёши Чома Шандора, которая начала свою работу 1 сентября 1974 г., является пока единственной гимназией в ВНР с углубленным изучением русского языка, где преподавание ряда предметов — химии, биологии, физики и частично истории ведется на русском языке. В эту гимназию могут поступить школьники из любого уголка Венгрии. Что же касается учебных программ, учебников. внутреннего распорядка и места гимназии в общей системе народного образования ВНР, то эта гимназия является такой же, как все остальные венгерские средние школы такого типа.