Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
125 лет прошло с того дня, как Павел Михайлович Третьяков начал собирать коллекцию картин, известную ныне во всём мире как Третьяковская галерея. Основу этой коллекции составили произведения художников-передвижников. Третьяковская галерея живёт, работает, растёт. Сейчас с учётом новейших требований музейного дела решено провести реконструкцию — значительно увеличить экспозиционную площадь, предусмотреть необходимое освещение, микроклимат, полезный для здоровья картин. Большое внимание в проекте реконструкции уделено организации всех служб — от научно-реставрационных до инженерно-технических.