Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
«Рассказ-провокация: для изучающих русский язык (да-да, и для вас тоже!)» - это второй нестандартный учебник по русскому языку, написанный Игнатием Дьяковым. Это учебное пособие, предназначенное для изучающих русский язык представителей бизнеса и студентов во всём мире.
В «Рассказе-провокации» продолжение истории о Джордже, гваделупском банкире, который сталкивается в своей повседневной жизни с преступлениями и провокациями, но также не забывает и строить своё личное счастье.
Написать серию рассказов с полезной лексикой и грамматикой его подтолкнули его студенты, которые жаловались на скучные тексты многих стандартных учебников, не имевшие ничего общего с живым языком. Поэтому оба учебных пособия Игнатия Дьякова – это увлекательные детективные истории с персонажами гваделупцами, европейцами и русскими. Они любят, ссорятся, работают и отдыхают. Но самое главное – они (вместе и по отдельности) борются против зла в мире и являют собой образец исключительной порядочности в жизни и на работе.
«Эта история полностью вымышленная, с вымышленными персонажами и декорациями, полная сарказма и шуток, высмеивающая стереотипы. Я написал её для того, чтобы процесс изучения русского языка стал более доступным и интересным для иностранцев. Ведь не секрет, что многие иностранцы боятся сложностей русского языка», - говорит автор пособия.
Инновационный и необычный приём, используемый в пособиях, уже получил признание и много отзывов от видных российских специалистов.
"Несомненно, этот учебник позволяет сделать изучение языка более увлекательным, интересным и, следовательно, менее сложным. Он может быть рекомендован в качестве дополнения к любому учебнику русского языка для уровней A1-B1. Он определенно поможет вашим студентам преуспеть и продвинуться в изучении русского языка", - пишет Галина Михайловна Лёвина, профессор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина.
Саркастическая детективная история охватывает важные и полезные темы, такие как еда, политика, офисная жизнь, одежда, спорт, транспорт и бизнес. В книге используются также некоторые распространённые устойчивые выражения. Большая часть пособия написана в виде диалогов, в каждой главе есть списки новых слов, а также краткий русско-английский словарь в конце. Рассказ написан на слегка адаптированном русском языке, чтобы помочь читателям легче вычленить и запомнить грамматические структуры, в конце каждой главы вопросы есть и грамматические упражнения. Также доступна аудио-версия книги.
Место издания: США Издательство: CreateSpace Год издания: 2014 ISBN: 978-1496081636