Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Пособие для студентов, говорящих на венгерском языке, и преподавателей.
„A kötetet egyaránt ajánlom mind nyelvtanulók, mind a felkészítő tanárok figyelmébe, azoknak, akiknek a közép- illetve felsőfokú nyelvvizsgára való felkészülés/felkészítés a célja. A könyv felépítése és a témák kiválasztása lehetővé teszi az igény – illetve tudásszintnek megfelelő feldolgozást. A kérdésekre adott válaszokat minden esetben a köznyelvre jellemző könnyed, egyszerű stílusban fogalmaztam meg. Így a könyv nem csupán a nyelvvizsgára felkészülőknek nyújt segítséget a szókincs, valamint a választékosabb kifejezés kiválasztásában, hanem azok számára is hasznos lehet, akik hosszú évek alatt összegyűjtött, de feledésbe merült nyelvtudásukat szeretnék felfrissíteni.” (A szerző)
Место издания: Издательство: Lexika Kiadó Год издания: 1998 ISBN: