Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Особенности современной русской драматургии обсуждали в Тирасполе
14.12.2016
В Русском центре Приднестровского государственного университета 8 декабря прошёл третий научно-просветительский семинар в рамках цикла о современной русской драматургии. Бессменной ведущей семинаров и идейным вдохновителем мероприятия является старший преподаватель кафедры литературы и журналистики Анна Кушниренко.
В этот раз тема семинара была обозначена как «Современная драма и театр жестокости». Поясним, что «театр жестокости» – это концепция театрального действия, характеризующаяся отказом от вербального понимания средств художественной выразительности и ориентацией на пластико-визуальный ряд спектакля, предполагающий максимальный уровень экспрессии по отношению к зрителю. Идеологом и создателем концепции является французский писатель, драматург, которого называли театральным гением, Антонен Арто.
Анна Кушниренко рассказала студентам-журналистам первого и четвертого курсов о проявлении концепции «театра жестокости» в русской драматургии. На русскую почву эту концепцию, пусть и не в чистом виде, перенёс драматург Вадим Леванов.
В качестве подготовки к семинару студентам было предложено прочесть пьесу Леванова «Выглядки» с тем, чтобы обсудить и разобрать это произведение. Одна из центральных идей в творчестве Леванова, особенно остро проявившаяся в «Выглядках», – теодицея (совокупность религиозно-философских доктрин, призванных оправдать управление Вселенной Богом, несмотря на наличие в мире зла). Сюжет пьесы разворачивается в мрачной квартире, где находятся главные действующие лица: четырёхлетний Денис и пятилетний Никита, брошенные матерью. Дети, оставшиеся наедине с голодом, страхом и беспомощностью, ведут диалоги о еде, о «ней» (именно так они называют мать), о том, как сильно болит живот и как он перестанет болеть после смерти. Эти двое представляют собой отдельный мир, где нет места взрослым. Заключительная фраза пьесы – цитата из Священного Писания, будто повисшая в воздухе над бездыханными телами умерших от голода детей, не вложенная ни в чьи уста, превращает остросоциальную пьесу в религиозно-философскую: «Пусть дети приходят ко мне, не препятствуйте им, ибо таким, как они, принадлежит Царствие Божье».
И эти строки, и текст пьесы в целом вызвали у присутствующих много суждений, вызвали новые мысли, которыми ребята охотно делились.
Следующее мероприятие в рамках цикла о современной русской драме на тему «Жанр ремейка в современной драматургии» пройдёт в ПГУ весной 2017 года.