Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Международный фестиваль культур народов мира был организован в Хошимине
05.12.2016
С 1 по 3 декабря в Хошимине в самом центре города проходил Международный фестиваль культур народов мира. Это традиционный ежегодный праздник, цель которого укреплять, развивать дружбу представителей разных национальностей, проживающих и работающих в Хошимине. В прошлом году фестиваль проходил под девизом «Хошимин – наш общий дом», а в этом году – «Хошимин – город развития и интеграции». Этот общегородской праздник организовали вьетнамские общественные организации.
Были привлечены генконсульства всех стран, находящихся на территории города. Участвовали такие страны, как Россия, Япония, Филиппины, Индия, Таиланд, Сингапур, Китай, Кувейт, США, Южная Корея, Болгария и др. Каждая страна имела палатку, в которой была представлена её культура, а также продавались сувениры. Кроме этого, представители разных стран знакомили гостей со своей национальной кухней. Можно было попробовать и бразильские блюда, и вьетнамские морепродукты, и русские блины и сушки, и многое другое. Многие вьетнамские и иностранные компании представляли свою продукцию.
Здесь можно было и вкусно поесть, и послушать народную вьетнамскую музыку в исполнении большого оркестра, и потанцевать современные танцы, и купить интересные книги на разных языках.