Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
28 ноября в Русском центре Печа прошло мероприятие «Кухни всех стран – объединяйтесь!», в этот раз привлёкшее внимание не только студентов Печского университета, но и жителей города.
Сотрудники Русского центра решили его провести в просторном зале заседаний гуманитарного факультета, вместившем около 35 человек. Кулинары собрались уже в шестой раз, чтобы представить свои блюда и рассказать об их рецептах. Было приготовлено 22 блюда, в том числе блюда русской, венгерской, турецкой, казахской, хорватской и других кухонь, а именно: русские борщ, винегрет, яблочный пирог, венгерские «погачи» (небольшие солёные булочки), слоёные пироги, пирожные с каштанами, грузинское блюдо аджапсандал, индийское карри, казахские лепёшки, турецкие салаты и другое. Повара, приготовившие свои блюда, по-русски рассказали о рецептах их приготовления, о трудностях, а также попробовали блюда друг друга. Конечно же, после дегустации блюд не обошлось и без чаепития за круглым столом, без обмена мнениями о приготовленных блюдах, а также о приближающемся празднике Рождества.
Корреспондент канала венгерского радио «Кошут», присутствующая на встрече, взяла интервью у студентов разных стран, поинтересовалась их впечатлением о мероприятии, о Пече и о Печском университете.