Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
24 сентября в г. Дзун-Хара отметили 90-летие со дня основания «Русской» школы №2, которая была построена советскими специалистами для детей российских граждан, проживающих и работающих в данной местности. В то время в школе обучалось 20 детей россиян и до 1990 года в ней велось обучение на русском и монгольском языках.
Организаторы собрали более 1000 выпускников школы разных лет. В их числе убеленные сединой ветераны и молодые люди, учителя и представители администрации. Среди гостей более 100 человек – российские граждане из различных регионов Монголии и России.
Торжество открылось праздничным концертом на площади Наадаам и продолжилось традиционными монгольскими забавами – конными скачками, национальной борьбой и стрельбой из лука.
Затем праздничные мероприятия переместились в концертный зал «Мунгунхара». С приветственным словом к выпускникам и учителям школы обратился заместитель губернатора Селенгийского аймака Баасансурэн Нарантуяа и заместитель главы г.Дзун-Хара Од Амар. В своих выступлениях они дали высокую оценку педагогическому коллективу школы за их благородный труд, а также поблагодарили всех выпускников школы за участие в торжествах. Выступающие особо отметили, что русский язык, который преподавался в этой школе, дал многим ее монгольским выпускникам путевку в жизнь, позволил получить высшее образование в советских и российских вузах и стать высококвалифицированными специалистами. Ведущий специалист-эксперт Российского центра науки и культуры в Улан-Баторе Роман Масан от имени представительства Россотрудничества в Монголии передал в дар директору школы Пурэв Сэлэнгэ комплект учебно-методической литературы по русскому языку.
Юбилей школы завершился красочным фейерверком.
Торжества освещались телекомпаниями «ММ3» и «МАНДАЛ ТЕЛЕВИЗ»