Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Школьники отметили широкую Масленицу в ереванском Русском центре
16.03.2016
Ученики школы № 173 им. Ваага Вардеваняна побывали в гостях у Русского центра Ереванского государственного университета. Уже второй год в Русском центре Масленица отмечается совместно со студенческим научным обществом факультета русской филологии.
С приветственной речью выступила директор центра Арусяк Нерсисян. Она кратко представила его деятельность, рассказала о проводимых с учениками мероприятиях, затем рассказала о Масленице, о её традициях и символах. Ученики провели параллели между русской Масленицей и армянским Барекенданом, вспомнили сказку Ованеса Туманяна «Барекендан» (Масленица).
Отметим, что школьники вместе со cвоим учителем русского языка Ани Мхитаровной Бахчоян тоже подготовились к встрече Масленицы. Они рассказали о значении каждого дня масленичной недели, прочитали стихи о празднике.
Ученики посмотрели также отрывок из фильма «Сибирский цирюльник», представляющий празднование Масленицы, а затем ели блины с вареньем. Как отметили сами дети, Масленица не только красивый, но и вкусный праздник.
После празднования Масленицы для учеников была проведена экскурсия по Ереванскому государственному университету. Школьники посетили Музей истории ЕГУ. Член СНО факультета русской филологии ЕГУ Анна Хизанцян представила им историю становления и формирования вуза, рассказала о некоторых учёных и преподавателях, сыгравших немалую роль в истории университета. Школьники с большим восторгом рассматривали орудия труда, кувшины, украшения, найденные в результате археологических раскопок студентов и преподавателей ЕГУ. Отметим, что многие из гостей вуза уже решили, что в будущем будут поступать именно в Ереванский государственный университет.