Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
29 февраля в средней общеобразовательной школе № 18 им. Виляма Гладстоуна состоялся праздник «В гостях у сказки». В нём приняли участие все классы с изучением русского языка как иностранного − с первого по седьмой.
Прозвучали фрагменты из сказок Пушкина «Сказка о царе Салтане», «Сказка о рыбаке и рыбке», сказки В. Сутеева и С. Маршака, а также популярные сказки «Колобок», «Маша и медведь», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка».
Благодаря усилиям и профессионализму Евгении Стойневой все участники спектаклей были отлично подготовлены. Очень талантливо, одетые в подходящие костюмы, на прекрасном русском языке они представили перед публикой свои любимые сказки.
На празднике присутствовали преподаватели и студенты Университета им. св. Климента Охридского, команда Русского центра МКИ «Столичная библиотека», учителя и ученики из столичных школ.