Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Европарламенте предложили сделать русский официальным языком ЕС
14.01.2016
Русский язык должен стать официальным языком Европейского союза, заявил председатель либеральной фракции ALDE в Европарламенте Ги Верхофстадт, пишет RT со ссылкой на фламандскую газету De Standaard.
«Я не против русских. Я люблю эту страну и ее жителей. Я считаю, что мы должны более легко давать визы студентам, ученым, бизнесменам, простым гражданам. Я вынес предложение, чтобы русский язык признали официальным языком Европейского союза», – сказал политик.
По его словам, в балтийских странах живут миллионы русскоговорящих людей, и для него европейская цивилизация простирается от Атлантического океана до Волги.
Издание отмечает, что против предложения о том, чтобы сделать русский официальным языком Евросоюза, высказался лишь один представитель Латвии.