Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Лаосском национальном университете открылся центр русского языка
01.12.2015
В Лаосском национальном университете (ЛНУ) открылся центр русского языка. Он был создан по инициативе Владивостокского государственного университета экономики и сервиса (ВГУЭС), в котором в настоящее время учится порядка 30 лаосских студентов. Активное содействие в открытии центра принял Российский центр науки и культуры во Вьентьяне.
Планируется, что для работы в центре ВГУЭС будет направлять на несколько месяцев в году специалистов для преподавания русского языка студентам университета и оказания методической помощи лаосским преподавателям-русистам.
С российской стороны в церемонии открытия центра приняли участие проректор ВГУЭС Оксана Мартыненко, советник-посланник Посольства России в Лаосе Сергей Лобанов. С лаосской стороны – Президент ЛНУ Сайгналот Сукконгсенг, руководство Университета, деканы различных факультетов, включая факультет языкознания.
Обращаясь к собравшимся Президент ЛНУ отметил, что это первый центр русского языка, открытый на базе лаосских вузов. Его работа будет способствовать повышению качества языкового преподавания в Университете, расширению знаний преподавателей и студентов о современной России. Начало работы центра станет важным практическим шагом в расширении межуниверситетского сотрудничества по подготовке национальных кадров для Лаоса.