Главная
О журнале
Аспирантский вестник
Преподаем русский язык
Учим русский язык
Страноведение
Отзывы
Реклама
Форум
English
Подписка

 

  Журнал

 

Просмотр выпуска  

Другие выпуски:

Показать...


ВЫПУСК №1 2016 г.
Архив номеров...
   

 

  Анонсы статей

 

Читайте в следующем номере:


Межкультурная коммуникация: направления и перспективы
«Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.

Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.

Подробнее...

 

Rambler's Top100 Rambler's Top100

 

Поиск по сайту

Главная Преподаем русский язык Новости

Просмотр новости

 


Ведомство проведет тестирование работников всех библиотек страны, чтобы проверить уровень их знаний
16.09.2015

Минкультуры займется повышением эрудиции библиотекарей

Министерство культуры разработало систему удаленной аттестации библиотекарей, которая поможет выявить уровень знаний и эрудиции работников библиотек России. Каждый библиотекарь должен будет пройти онлайн-тестирование, состоящее из 20 заданий разной тематики — от вопросов на знание правил русского языка, истории и мировой культуры до узкоспециальных. По замыслу Минкультуры, результаты интернет-тестирования будут основой для изменения системы библиотечного образования в России.

— Это делается прежде всего для того, чтобы понять, каких знаний не хватает нашим библиотекарям, — рассказала «Известиям» начальник отдела библиотек и архивов департамента науки и образования Минкультуры Евгения Гусева. — После проведения тестирования мы будем думать, каким образом заняться повышением их квалификации. В любом вузе в федеральных образовательных стандартах есть вариативная часть. Например, если тесты покажут, что почти все библиотекари страны катастрофически не знают историю, то, очевидно, этот блок надо будет усиливать в вузах.

Ведомством разработано уже более 500 тестовых заданий. В каждом тесте их комбинация будет меняться: система подбирает вопросы в случайном порядке. В Минкультуры считают, что это позволит получить наиболее объективные результаты. Помимо узкоспециальных вопросов, в тесте будут задания, при ответе на которые, по словам Гусевой, «необходимо выстроить логическую цепочку, обладая определенными базовыми знаниями».

— Задания сделаны так, что с ходу найти ответы в интернете невозможно. Это не вопросы о датах жизни Льва Толстого, которые можно в любом случае где-то посмотреть. Есть раздел, где по портретам надо определить писателя. Пилотный проект выявил, что наши библиотекари не знают, как выглядели великие люди: многие Чехова от Ломоносова отличить не могут, — сказала Гусева.

Также в тестах предполагаются задания с использованием видео — например, по фрагменту фильма надо угадать, в какой исторический период происходит его действие. Будут и вопросы, направленные на проверку знаний мировой культуры. Например, необходимо определить, с каким живописным произведением соотносится фраза «Над всей Испанией безоблачное небо». Правильный ответ — «Герника» Пабло Пикассо, поскольку художник написал картину после бомбардировки Герники в 1937 году, а приведенную фразу считают закодированным позывным к началу военного мятежа против Второй республики в Испании.

Опрошенные «Известиями» сотрудники и руководители библиотек разошлись в оценках инициативы Минкультуры. Директор Национальной библиотеки республики Татарстан Сююмбика Зиганшина считает, что тестирование уместно только в том случае, если перед ним будет проведена подготовка сотрудников.

— Любое тестирование — это серьезный стресс, тем более для людей, которые уже давно не сдавали никаких экзаменов. Если будет проведена усиленная подготовка сотрудников перед аттестацией, допустим, будут организованы курсы для повышения квалификации, тогда подобное тестирование будет уместно. Работник культуры априори обязан быть грамотным, интеллектуальным человеком. Проводить же тестирование поголовно и без подготовки не стоит, — считает Зиганшина.

Заместитель директора Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия) Ольга Афанасьева усомнилась в самом способе, посредством которого собираются проверять знания сотрудников.

— С одной стороны, инициатива неплохая. С другой, всё будет зависеть от качества и содержания тестов. Например, человек не очень хорошо справился с культурологическими вопросами, но при этом хорошо разбирается в вопросах краеведения и национальной литературы, которые вряд ли будут предусмотрены. Как в таком случае определить квалификацию сотрудника? Лично я к этому отношусь настороженно, потому что вызывает сомнение сам способ определения знаний. Тестирование не всегда может отразить истинный уровень знаний, — заметила Афанасьева.

Заместитель директора по технологиям и развитию Свердловской областной универсальной научной библиотеки им. В.Г. Белинского Марина Коптяева уверена, что тестирование не должно носить принудительный характер.

— У Минкультуры нет полномочий проводить обязательную аттестацию сотрудников, — заявила «Известиям» Коптяева. — Мне сложно оценивать подобную инициативу как минимум потому, что я не видела сами тесты. Возможно, это будет действительно что-то стоящее. Но если результаты тестирования нужны для совершенствования системы образования, то, скорее всего, оно должно быть добровольным, а не принудительным.

В настоящее время идет апробация системы аттестации, в которой уже приняли участие 300 человек. В ведомстве планируют в конце года протестировать механизм на одной из государственных библиотек, а затем запустить аттестацию во всех библиотеках страны. Когда система аттестации заработает полноценно, библиотекарям будут выдавать сертификаты с результатами прохождения тестов.

Параллельно Минкультуры занимается внедрением нового стандарта общедоступных библиотек. С помощью введения стандарта ведомство рассчитывает запустить процесс модернизации библиотек страны, в частности расширить спектр оказываемых услуг (мастер-классы, курсы компьютерной грамотности, творческие вечера) и повысить их качество, а также улучшить материально-техническую базу. В рамках работы по внедрению стандарта Минкультуры проведет мониторинг работы всех общедоступных библиотек в стране — их насчитывается почти 40 тыс.

Источник новости: izvestia.ru


<<< 16.09.2015
В Гранаде установили памятник А. С. Пушкину
 15.09.2015 >>>
В Астрахани проходит Каспийская молодёжная школа

Для того, чтобы добавить новость, необходимо зарегистрироваться



 

 

 
Новости сайта
Все новости сайта
23.03.2016
Вышел 1-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2016 год

Подробнее...

02.03.2016
Приглашаем авторов к сотрудничеству

Подробнее...

02.02.2016
Вышел 6-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

15.12.2015
Вышел 5-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...

26.10.2015
Вышел 4-й номер журнала «Русский язык за рубежом» за 2015 год

Подробнее...


 

 
Вход на сайт
 
Напомнить пароль
Регистрация | А для чего?

Зарегистрированных
посетителей: 24308

 

 
Мероприятия

 

 
Обратная связь
  Редакция:
Тел: +7(495) 336-66-47
editor@pushkin.edu.ru

Подписка:
+7 (499) 277-11-12
+7 (499) 267-40-10
8-800-200-11-12
(звонок из любого региона России бесплатный)
podpiska@vedomost.ru

Реклама:
Тел: +7(495) 228-24-08, 267-85-66
reklama@russianedu.ru

Работа портала:
info@russianedu.ru

 

 
Наши партнеры
Наши баннеры



Культура письменной речи. Помощь всем