Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Руководитель Русского центра в Хошимине Наталья Золкина вместе с деканом факультета русского языка Педагогического университета Хошимина
Фам Суан Май и профессором Казахстанского национального педагогического университета имени Абая Чан Динь Лам посетила российские школы в городах Вунгтау и Хошимин.
С этими школами нас связывает многолетняя дружба. Совместные праздники, тематические встречи, спортивные соревнования, молодёжные спектакли, дискотеки, педагогическая практика студентов факультета русского языка и многое другое укрепляет дружбу.
В средней школе «Вьетсовпетро» в Вунгтау вьетнамских студентов мы
пригласили на спектакли, поставленные силами российских школьников по произведениям известных авторов, – «Маленький принц» и «Чучело».
В начальной школе Генконсульства России в Хошимине мы посетили уроки литературы и математики, которые проводили наши пятикурсники, будущие школьные учителя. Вьетнамские студенты продемонстрировали неплохие знания в области русского языка, показали себя как достойные преемники традиций факультета русского языка Педагогического университета Хошимина.