Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Национальная библиотека Конго пополнилась изданиями на русском языке
13.02.2015
Российский центр науки и культуры в Браззавиле передал в дар Национальной библиотеке Республики Конго методическую и художественную литературу на русском языке, сообщили в пресс-службе РЦНК.
В частности, фонды библиотеки пополнили словари, справочники по русскому языку, пособия по методике преподавания русского языка и литературы, а также учебные пособия с CD-дисками. Особым разделом была представлена художественная литература по искусству и культуре России. Также была представлена литература, посвящённая Великой Отечественной войне.
Передача книг состоялась в рамках федеральной программы «Русский язык». В церемонии принял участие посол России в Конго Валерий Михайлов.
Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в декабре 2013 года РЦНК в Браззавиле передал учебно-методические пособия по русскому языку, словари, художественную литературу, аудиокниги публичной библиотеке министерства культуры и искусства Республики Конго.