Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Лирика русских и монгольских поэтов зазвучала в Улан-Баторе
13.02.2015
12 февраля в Русском центре при Улан-Баторском филиале Российского экономического университета имени Г. В. Плеханова прошёл конкурс чтецов «Природа в лирике русских и монгольских поэтов». Конкурс открыла руководитель Русского центра, обратившаяся с приветственным словом к участникам. И под музыку П. И. Чайковского из цикла «Времена года» зазвучали не только великолепные стихи русских классиков: Пушкина, Лермонтова, Есенина, но и прекрасные стихотворения о природе монгольских поэтов, таких как Д. Нацагдорж, Б. Лхагвасурэн...
Жюри оценивало конкурсантов по ряду критериев: произношение, выразительность речи, умение выступать на публике. Им было очень трудно выбрать из большого числа участников наиболее талантливых и артистичных чтецов.
Конкурс получился чудесным, так как собрал не только любителей поэзии, но и тех, кто любит свой родной язык.
Ольга Максимова, Русский центр при Улан-Баторском филиале Российского экономического университета имени Г. В. Плеханова