Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Русском центре в Салониках состоялся литературный вечер, посвящённый Году литературы в России и 155-летию со дня рождения великого мастера пера А. П. Чехова, чей литературный гений опережал своё время со своим экзистенциальным отношением к жизни. На вечер были приглашены студенты-второкурсники Государственного университета Македонии и соотечественники из российско-греческого общества «Дружба».
Руководитель Русского центра Н. Супоницкая рассказала учащимся о деятельности центра и виртуальных выставках Русского музея, пригласив молодых русистов активно сотрудничать — больше интересоваться русской литературой, театром, поэзией, искусством. В этой связи она познакомила студентов с разнообразной палитрой культурных мероприятий, запланированных в этом году на широких просторах Российской Федерации: поэтическими концертами «Послушайте», «Уроками русского чтения», циклами программ о поэтах и поэзии, о редких изданиях и их авторах под названиями «Вслух» и «Фолиант в столетнем переплёте», радиопрограммами о творчестве писателей — юбиляров 2015 года «Юбилейные даты русской литературы», программами для детей, подростков и взрослых. Студентам было очень интересно посмотреть 3D-фильм, рассказывающий о дворцах и парках Русского музея Санкт-Петербурга, с которыми студенты познакомились впервые, фрагменты церемонии торжественного открытия Года литературы в одном из старейших театров России — МХАТе им. Чехова, узнать об интересных деталях биографии А. П. Чехова.
С большим интересом присутствующие познакомились с гостем вечера — ведущим режиссёром и оператором государственного канала ЕРТ3, автором многих документальных фильмов, в том числе о России, получивших высокие награды, А. Цицулисом, прежде всего потому, что он оказался не только человеком, обладающим энциклопедическими знаниями о русском театре, литературе и кино, но ещё и потому, что ему довелось жить и учиться на высших операторских курсах в СССР, в Киеве, у самых талантливых мастеров советского кино. Живое непосредственное общение, рассказы о великих русских актёрах и режиссёрах стали настоящим сюрпризом для присутствующих, которые вызвали у многих ещё больший интерес к российскому культурному пространству, без чего невозможно хорошее знание русского языка.