Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Открытые онлайн-курсы русского языка представлены в Москве
11.12.2014
Массовые открытые онлайн-курсы (МООК), продвигающие русский язык и образование на русском, представили на мультимедийном круглом столе, сообщает РИА «Новости».
Ректор Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина Маргарита Русецкая напомнила, что в рамках федеральной правительственной программы продвижения русского языка и образования на русском языке Институт Пушкина реализует проект, который создает условия для изучения русского языка с использованием дистанционных технологий в любой точке мира и мотивирует людей учить русский язык.
«Человеческие и временные ресурсы сегодня ограничены, и выбранные образовательные программы должны приносить людям конкурентные преимущества», — отметила она.
По её словам, помимо специального ресурса по изучению русского языка как иностранного, решено создать в электронном формате специальный раздел, где разместят образовательные курсы, авторами которых выступят лучшие российские вузы.
В настоящий момент уже открыто 15 массовых онлайн-курсов, до конца 2015 года их станет не менее 80.
Мультимедийный круглый стол прошёл в формате видеомоста «Москва — Лондон — Владикавказ — Новосибирск». Во время включения из Лондона и.о. регионального директора по Восточной Европе и Центральной Азии QS Quacquarelli Symonds Ирина Толстова подчеркнула, что проект полезен не только с точки зрения продвижения русского языка за рубежом, но и с точки зрения общей интернационализации образования.
Ирина Смирницкая, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»