Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
Жители Казахстана высказались за придание русскому языку статуса государственного
10.09.2014
Свыше половины респондентов, принявших участие в опросе ИА NewTimes.kz, считают, что наряду с казахским — государственным языком Казахстана — должен быть русский язык. За этот вариант высказались 872 человека из 1723-х.
18,5 % опрошенных предлагают поощрять носителей казахского языка, а за незнание — штрафовать. За придание статуса государственного английскому языку высказались лишь 4,4 % участников опроса.
Русский язык — второй по числу носителей и первый по владению и уровню распространения языка в Республике Казахстан. По данным переписи 2009 года, на русском языке свободно писали и читали 84,8 % казахстанцев (на казахском — 62 %, на английском — 7,7 %), устную русскую речь понимали 94,4 % (казахскую — 74 %, английскую — 15,4 %).
В недавнем интервью президент РК Нурсултан Назарбаев призвал не раздувать ситуацию с функционированием казахского языка. По мнению главы республики, в случае запрета в Казахстане всех языков, кроме казахского, страну может ждать судьба Украины.
Николай Столяров, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»