Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
На берегах Амура проходит международная российско-китайская ярмарка
30.07.2014
Российско-китайская ярмарка культуры и искусства открылась в двух пограничных городах — китайском Хэйхэ и в Благовещенске Амурской области. В творческом мероприятии двух народов принимают участие более 600 человек, сообщает «Российская газета».
В Благовещенске в рамках мероприятия состоялись вечер китайской культуры, выставка мастеров декоративно-прикладного искусства Китая, запуск воздушных змеев, выступления Ансамбля танца и песни провинции Внутренняя Монголия КНР. А на другом берегу Амура прошло выступление Государственного академического ансамбля танца Сибири имени Михаила Годенко, ставшее кульминационным событием российско-китайской ярмарки. На главную площадь Хэйхэ посмотреть лихой русский перепляс пришли 20 тысяч китайских зрителей.
Кроме профессиональных коллективов и самодеятельных артистов, в фестивале принимает участие государственный музей-заповедник «Горки Ленинские», представивший уникальную выставку «Женщины в судьбе вождя». Письма и личные вещи матери и сестёр Ленина, его переписку с Инессой Арманд китайские зрители смотрят с большим интересом. Государственный архив кинофотодокументов познакомил жителей КНР с фотографиями Мао Дзедуна во время его визитов в Советский Союз.
Продолжатся фестивальные мероприятия до 2 августа.
Николай Столяров, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»