Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Тель-Авиве состоялся праздник русского языка и литературы
16.06.2014
В Российском культурном центре в Тель-Авиве продолжаются культурно-просветительские мероприятия, посвящённые Дню русского языка. Состоялся литературно-музыкальный вечер, приуроченный к знаменательным датам русской литературы — 215-летию со дня рождения А. С. Пушкина и 200-летнему юбилею М. Ю. Лермонтова, сообщили ИА «Росмедиа» в пресс-службе представительства Россотрудничества в Израиле.
Открывая вечер, руководитель представительства Россотрудничества в Израиле Наталья Якимчук представила гостей из Москвы — российских учёных-русистов, преподавателей Методической школы русского языка, литературы и культуры, организованной Министерством образования и науки Российской Федерации при поддержке ФА «Россотрудничество».
Известный учёный-методист, доктор педагогических наук профессор Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина Эльхан Азимов рассказал о том, что в Израиле под эгидой Российского культурного центра в Тель-Авиве пройдут лекции, семинары и мастер-классы Методической школы для израильских преподавателей русского языка как иностранного.
В торжественной части вечера состоялось вручение дипломов ФА «Россотрудничество» за популяризацию русского языка за рубежом писателю, ответственному секретарю Союза русскоязычных писателей Израиля Леониду Финкелю и педагогу-русисту, инспектору министерства образования Израиля, отвечающему за преподавание русского языка в школах Марии Виньяр. В церемонии награждения приняла участие генеральный директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М. И. Рудомино Екатерина Гениева (Москва).
С авторской литературной программой «Два светила русской поэзии (А. С. Пушкин и М. Ю. Лермонтов)» выступил Леонид Финкель. В концертной части вечера прозвучали русские старинные романсы и песни на стихи А. С. Пушкина в исполнении певиц Марины Брош, Ирины Кильфин и пианиста Игоря Островского.
Андрей Северцев, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»