Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
В Будапеште прошла I Международная конференция молодых русистов
23.05.2014
19–20 мая 2014 года в Центре русистики Университета им. Лоранда Этвеша при поддержке фонда «Русский мир» состоялась I Международная конференция молодых русистов «Альтернативы, переломные пункты и смены режима в истории России». Одним из мест проведения форума стал будапештский Русский центр.
В качестве участников конференции выступили магистры, докторанты и кандидаты наук, изучающие русскую историю, культурологию и литературоведение. 63 молодых специалиста приехали из десяти стран: Белоруссии, Великобритании, Италии, Польши, России, Румынии, Франции, Украины, Чехии и Венгрии. Председателями секций выступили авторитетные, российские и венгерские учёные: Н. Д. Котовчихина (МГГУ им. М. А. Шолохова), И. В. Поткина (ИРИ РАН), Д. А. Редин (УрФУ), И. О. Тюменцев (ВолГУ), А. Л. Юрганов (РГГУ), Золтан С. Биро (ВАН), Жужанна Хетени и Тамаш Краус (ЭЛТЕ). Рабочими языками конференции были русский и английский.
На торжественном открытии с поздравительным словом к участникам обратились ректор университета профессор Барна Мезеи и декан историко-филологического факультета профессор Тамаш Деже. Пленарный доклад на тему «Переломные пункты в истории России (к вопросу об историографии её периодизации») был прочитан руководителем Центра русистики профессором Дюлой Сваком.
Работа конференции проводилась в пяти секциях:
1. История России с XII по XVIII век;
2. История России в XIX — начале ХХ века;
3. История СССР;
4. Постсоветский период;
5. История русской культуры.
Конференция завершилась фуршетом, на котором участники поделились своими впечатлениями об организации и проведении международной научной встречи. Полагаясь на высказанные мнения, организаторы пришли к выводу, что методический приём совместной работы студентов, докторантов и кандидатов наук оправдал себя. Магистранты отметили, что конструктивные критики, ремарки, уточняющие вопросы более опытных коллег их не расстроили, а, наоборот, обогатили и побудили к более глубокому изучению своих научных областей.
Было принято решение проводить конференции русистов в будущем с двухлетней регулярностью.
Доклады конференции будут опубликованы в виде сборника до конца текущего года.