Межкультурная коммуникация: направления и перспективы «Горячие точки» и универсальные стратегии в коммуникации русских и австрийцев
Статья посвящена межкультурной коммуникации. Рассматриваются «горячие точки» МКК, такие, как налаживание контакта, обращение и приветствие, согласие и отказ, выражение критики и комплименты. Также приводятся универсальные стратегии, помогающие в МКК: задавание вопросов, спонтанное непрошенное приведение фоновой информации, стратегии аргументации (рекомендуется, например, максимальная эксплицитность и избегание неточных указаний времени и дистанции и косвенных актов речи) и учет постулатов общения, равно как и правил вежливости и соблюдения статуса. Приводятся примеры из русско-австрийского общения. Подчеркивается необходимость межкультурной чувствительности (intercultural awareness) и – по возможности – переноса приобретенных в одной культуре навыков и знаний на другую.
Спецкурс «Культурное пространство Санкт-Петербурга» в практике обучения иностранных учащихся русскому языку
Предлагаемая лингвометодическая культурологически ориентированная модель обучения РКИ, разработанная на материале спецкурса и строящаяся на коммуникативно-интерактивной основе, дает возможность иностранным учащимся познакомиться с культурой Санкт-Петербурга и использовать полученные знания в межкультурной коммуникации.
«Состояние, перспективы преподавания и изучения русского языка и литературы в Таджикистане» обсудили в Душанбе
19.05.2014
17 мая 2014 года Русский центр, факультет русского языка и литературы Таджикского национального университета и Общество дружбы «Таджикистан — Россия» провели семинар-совещание на тему «Состояние, перспективы преподавания и изучения русского языка и литературы в Таджикистане» для деканов и заведующих кафедрами русского языка и литературы РТ.
Цель семинара-совещания — координация русистов республики с целью совершенствования преподавания русского языка и литературы в Таджикистане, разработка и внедрение новых технологий в обучении русского языка, составление новых учебно-методических комплексов, адаптация учебников и учебных пособий российских учёных и методистов к условиям Таджикистана.
С приветственными словами выступили ректор ТНУ, академик Академии педагогических и социальных наук РФ, член-корреспондент АН РТ, доктор филологических наук, профессор М. С. Имомов и руководитель представительства Россотрудничества в РТ В. О. Курнушко.
В работе семинара-совещания приняли участие деканы и заведующие кафедрами русского языка и литературы более двадцати вузов из Душанбе, Худжанда, Куляба, Курган-Тюбе и Дангары.
В рамках форума были проведены три круглых стола: «Подготовка специалистов по русскому языку и литературе в вузах Таджикистана», «Проблемы преподавания русского языка и литературы в таджикской аудитории», «Обучение русскому языку как специальности».
В завершение семинара участники приняли резолюцию.
Мехриниссо Нагзибекова,
руководитель Русского центра ТНУ